nowe

 0    8 フィッシュ    monikaw07
mp3をダウンロードする 印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Vor einigen Monaten haben wir ein internationales Projekt gestartet. Am Anfang schien alles klar, doch bald begann die Kommunikation zwischen den Teams zu ins Stocken geraten.
学び始める
Kilka miesięcy temu rozpoczęliśmy międzynarodowy projekt. Początkowo wszystko wydawało się iść gładko, ale komunikacja między zespołami wkrótce zaczęła szwankować.
Einige wichtige Informationen wurden schlicht übersehen. Als ich die Probleme beim Meeting zur Sprache bringen wollte, reagierten manche Kollegen gereizt.
学び始める
Niektóre ważne informacje zostały po prostu pominięte. Kiedy próbowałem poruszyć te kwestie na spotkaniu, niektórzy koledzy zareagowali irytacją.
Die Diskussion drohte völlig zu entgleisen. Da griff unsere Leiterin ein und konnte die Stimmung wieder einfangen
学び始める
Dyskusja groziła całkowitym wymknieciem sie spod kontroli. Nasz lider interweniował i zdołał uspokoic nastroj.
Am Ende der Sitzung mussten wir ein Konzept quasi aus dem Nichts aus dem Ärmel schütteln, um die Frist einzuhalten.
学び始める
Pod koniec spotkania musieliśmy od podstaw stworzyć koncepcję, aby dotrzymać terminu.
Am Wochenende wollte ich endlich mal ausschlafen, doch mein Nachbar hat schon früh angefangen, laut zu renovieren. Ich musste meinen Ärger erst einmal runterschlucken
学び始める
W ten weekend w końcu chciałem się wyspać, ale mój sąsiad zaczął głośno remontować, i to wcześnie. Musiałem przełknąć złość.
Beim Frühstück ist mir ein Glas Milch auf den Boden gefallen, das hat natürlich die Stimmung getrübt
学び始める
Podczas śniadania szklanka mleka spadła na podłogę, co oczywiście zepsuło nastrój
Am Abend haben wir spontan beschlossen, einen Film zu schauen und einfach die Seele baumeln zu lassen
学び始める
Wieczorem spontanicznie postanowiliśmy obejrzeć film i po prostu odpocząć
So konnte ich den Tag trotz allem positiv ausklingen lassen
学び始める
Mimo wszystko udało mi się zakończyć dzień pozytywnie

コメントを投稿するにはログインする必要があります。