paremie łacińskie

 0    58 フィッシュ    guest2841660
印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Accesio cedit principali
学び始める
Rzecz przyłączona dzieli los rzeczy głównej
Actor sequitur forum rei
学び始める
Powód idzie za sądem pozwanego
Audiatur et altera pars
学び始める
Niech będzie wysłuchana i druga strona
Bis de eadem re agi non potest
学び始める
Nie można procesować się dwa razy o to samo
Cessante ratione legis, cessante lex ipsa
学び始める
Gdy ustaje przyczyna, dla której wydano ustawę, traci moc sama ustawa
Dura lex, sed lex
学び始める
Twarde prawo, lecz prawo
Ei incumbit probatio, qui dicit non qui negat
学び始める
Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza
Executio iuris non habet iniuriam
学び始める
Egzekwowanie prawa nie jest bezprawiem
Heredis institutio capute et fundamentum totius testamenti est
学び始める
Za początek i fundament całego testamentu uważa się ustanowienie dziedzica
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habue
学び始める
Spadkobranie to nic innego, jak sukcesja w całości prawa, jakie miał zmarły
Hominum causa omne ius constitutum sit
学び始める
Wszelkie prawo ustanawia się ze względu na ludzi
ignorantia iuris nocet ignorantia facti non nocet
学び始める
nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi
impossibilium nulla obligatio est
学び始める
zobowiązanie do świadczenia niemożliwego jest nieważne
in dubiis benigniora
学び始める
w sytuacjach dwuznacznych należy przyjąć pogląd bardziej korzystny dla stron
in dubio pro reo
学び始める
w razie wątpliwości, na korzyść pozwanego
iuris prudentia est divinarum atque humanarum rerum notitia, iusti atque iniusti scientia
学び始める
biegłość w prawie to znajomość rzeczy boskich i ludzkich, co sprawiedliwe i niesprawiedliwe
ius civile vigilantibus scriptum est
学び始める
prawo cywilne tworzone jest dla osób starannych
ius est ars boni et aequi
学び始める
prawo jest sztuką tego, co dobre i sprawiedliwe
iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi
学び始める
sprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą przyznawania tego, co się komu należy
iustitias vestras iudicabo
学び始める
iustitias vestras iudicabo ラテン語で
osądzę waszą sprawiedliwość
lex posterior derogat priori
学び始める
ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą
lex retro non agit
学び始める
ustawa nie działa wstecz
male nostro iure uti non debemus
学び始める
nie powinniśmy źle korzystać z naszego prawa
mater semper certa est, pater vero is est, quem nuptiae demonstrat
学び始める
matka zawsze jest pewna, ojcem zaś jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo
melior est conditio possi
学び始める
lepsze jest stanowisko tego, który posiada
nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
学び始める
dziecko poczęte uważa się za już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść
nemo audiatur propriam turpitudinem allegans
学び始める
powołujący się na własny występek nie będzie wysłuchany
nemo est iudex in propria causa
学び始める
nikt nie jest sędzią we własnej sprawie
nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
学び始める
nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa niż sam posiada
nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potest
学び始める
nikt sam nie może umrzeć pozostawiając dziedzica do części spadku, część zaś beztestamentowo
nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest
学び始める
nikt nie może sobie zmienić podstawy posiadania
non omne quod licet honestum est
学び始める
nie wszystko co dozwolone, jest uczciwe
nuptias non concubitus, sed consensus facit
学び始める
małżeństwo tworzy porozumienie a nie faktyczne pożycie
omnis definitio in iure civile periculosa est: parum est enim, ut non subverti posset
学び始める
wszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, ponieważ rzadko kiedy nie można jej podważyć
pacta sunt servanda
学び始める
umów należy dotrzymywać
prior tempore, potior iure
学び始める
pierwszy w czasie, lepszy w prawie
qui tacet consentire videtur
学び始める
milczenie uważa się za oznakę zgody
quis custodiet ipsos custodes
学び始める
kto upilnuje samych strażników?
quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
学び始める
co od początku jest wadliwe, przez sam upływ nie może być uzdrowione
quod omnes similiter tangit, ab omnibus comprobetur
学び始める
co wszystkich podobnie dotyczy, przez wszystkich winno być zatwierdzone
quod principi placuit, legis habet vigorem
学び始める
co podoba się cesarzowi, zyskuje moc prawa
quot generationes, tot gradus
学び始める
ile urodzeń, tyle stopni
reformatio in peius iudici appellato non licet
学び始める
sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać wyroku na niekorzyść odwołującego się
salus populi suprema lex esto
学び始める
dobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem
scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
学び始める
znać prawa nie znaczy trzymać się słów ustaw, lecz ich treści i mocy działania
semel heres, semper heres
学び始める
kto raz został spadkobiercą, jest nim na zawsze
sensum, non verba spectamus
学び始める
patrzymy na sens a nie na słowa
sententia ius facit inter partes
学び始める
wyrok tworzy prawo między stronami
summum ius, summa iniuria
学び始める
najwyższe prawo, najwyższym bezprawiem
superficies solo cedit
学び始める
to, co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową
testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum
学び始める
testament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aż do samego kresu życia
testis unus testis nullus
学び始める
jeden świadek, żaden świadek
tres faciunt collegium
学び始める
trzech tworzy stowarzyszenie
vanae voces populi non sunt audiendae
学び始める
nie należy dawać posłuchu czczym głosom ludu
venire contra factum proprium nemini licet
学び始める
nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów
vim vi repellere licet
学び始める
siłę wolno odeprzeć siłą
vis maior, cui humana infirmitas resistere non potest
学び始める
siła wyższa, której ludzka słabość nie jest w stanie się oprzeć
volenti non fit iniuria
学び始める
chcącemu nie dzieje się krzywda

コメントを投稿するにはログインする必要があります。