Paremie łacińskie

5  1    58 フィッシュ    baposluszny
印刷 遊びます 自分をチェック
 
質問 答え
Accessio cedit principali
学び始める
Rzecz przyłączona dzieli los rzeczy głównej
Actor sequitur forum rei
学び始める
Powód idzie za sądem pozwanego.
Audiatur et altera pars
学び始める
Niech będzie wysłuchana i druga strona.
Bis de eadem re agi non potest
学び始める
Nie można procesować się dwa razy o to samo.
Cessante ratione legis, cessat lex ipsa
学び始める
Gdy ustaje przyczyna, dla której wydano ustawę, traci moc sama ustawa.
Dura lex, sed lex
学び始める
Twarde prawo, lecz prawo.
Ei incumbit probatio, qui dicit non qui negat
学び始める
Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza.
Executio iuris non habet iniuriam
学び始める
Egzekwowanie prawa nie jest bezprawiem.
Heredis institutio caput et fundamentum totius testamenti est
学び始める
Za początek i fundament całego testamentu uważa się ustanowienie dziedzica.
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerit
学び始める
Spadkobranie to nic innego, jak sukcesja w całości prawa, jakie miał zmarły.
Hominum causa omne ius constitutum sit
学び始める
Wszelkie prawo ustanawia się ze względu na ludzi.
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet
学び始める
Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi.
Impossibilium nulla obligatio est
学び始める
Zobowiązanie do (świadczenia) niemożliwego jest nieważne.
In dubiis benigniora
学び始める
W sytuacjach dwuznacznych (należy przyjąć pogląd) bardziej korzystny (dla stron).
In dubio pro reo
学び始める
W razie wątpliwości, na korzyść pozwanego.
Iuris prudentia est divinarum atque humanarum rerum notitia, iusti atque iniusti scientia
学び始める
Biegłość w prawie to znajomość rzeczy boskich i ludzkich oraz wiedza o tym, co sprawiedliwe i niesprawiedliwe.
Ius civile vigilantibus scriptum est
学び始める
Prawo cywilne tworzone jest dla osób starannych.
Ius est ars boni et aequi
学び始める
Prawo jest sztuką tego, co dobre i sprawiedliwe.
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi
学び始める
Sprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą przyznawania tego, co się komu należy.
Iustitias vestras iudicabo
学び始める
Osądzę waszą sprawiedliwość.
Lex posterior derogat priori
学び始める
Ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą.
Lex retro non agit
学び始める
Ustawa nie działa wstecz.
Male nostro iure uti non debemus
学び始める
Nie powinniśmy źle korzystać z naszego prawa.
Mater semper certa est, pater vero is est, quem nuptiae demonstrant
学び始める
Matka jest zawsze pewna, ojcem zaś jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo.
Melior est conditio possidentis
学び始める
Lepsze jest stanowisko tego, który posiada.
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
学び始める
Dziecko poczęte uważa się za już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść.
Nemo audiatur propriam turpitudinem allegans
学び始める
Powołujący się na własny występek nie będzie wysłuchany.
Nemo est iudex in propria causa
学び始める
Nikt nie jest sędzią we własnej sprawie.
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
学び始める
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam posiada.
Nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potest
学び始める
Nikt sam nie może umrzeć pozostawiając dziedzica do części spadku, część zaś beztestamentowo.
Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest
学び始める
Nikt nie może sobie zmienić podstawy posiadania.
Non omne quod licet honestum est
学び始める
Nie wszystko, co dozwolone, jest uczciwe.
Nuptias non concubitus, sed consensus facit
学び始める
małżeństwo tworzy porozumienie a nie faktyczne pożycie.
Omnis definitio in iure civili periculosa est: parum est enim, ut non subverti posset
学び始める
Wszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, ponieważ rzadko kiedy nie można jej podważyć.
Pacta sunt servanda
学び始める
Umów należy dotrzymywać.
Prior tempore, potior iure
学び始める
Pierwszy w czasie, lepszy w prawie.
Qui tacet consentire videtur
学び始める
Milczenie uważa się za oznakę zgody.
Quis custodiet ipsos custodes
学び始める
Kto upilnuje samych strażników?
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
学び始める
Co od początku jest wadliwe, przez (sam) upływ nie może być uzdrowione.
Quod omnes similiter tangit, ab omnibus comprobetur
学び始める
Co wszystkich podobnie dotyczy, przez wszystkich winno być zatwierdzone.
Quod principi placuit, legis habet vigorem
学び始める
Co podoba sięcasarzowi, zyskuje moc prawa.
Quot generationes, tot gradus
学び始める
Ile urodzeń, tyle stopni.
Reformatio in peius iudici appellato non licet
学び始める
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego się).
Salus populi suprema lex esto
学び始める
Dobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem.
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
学び始める
Znać prawa nie znaczy trzymać się słów ustaw, lecz ich treści i mocy działania.
Semel heres, semper heres
学び始める
Kto raz został spadkobiercą, jest nim na zawsze.
Sensum, non verba spectamus
学び始める
Patrzymy na sens a nie na słowa.
Sententia ius facit inter partes
学び始める
wyrok tworzy prawo między stronami.
Summum ius, summa iniuria
学び始める
Najwyższe prawo, najwyższym bezprawiem.
Superficies solo cedit
学び始める
To, co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową.
Testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum
学び始める
Testament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aż do samego kresu życia.
Testis unus testis nullus
学び始める
Jeden świadek, żaden świadek.
Tres faciunt collegium
学び始める
Trzech tworzy stowarzyszenie.
Vanae voces populi non sunt audiendae
学び始める
Nie należy dawać posłuchu czczym głosom ludu.
Venire contra factum proprium nemini licet
学び始める
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów.
Vim vi repellere licet
学び始める
Siłę wolno odeprzeć siłą.
Vis maior, cui humana infirmitas resistere non potest
学び始める
Siła wyższa, której ludzka słabość nie jest w stanie się oprzeć.
Volenti non fit iniuria
学び始める
Chcącemu nie dzieje się krzywda.

コメントを投稿するにはログインする必要があります。